t130140 发表于 2025-10-28 12:50:57

【溦信8039400】环球国际公司

【溦信8039400】环球国际公司【网址696.tw】【蝙蝠 15364983】【客服|娱乐|开户|上分|注册|公司|经理】
《玉楼春·红酥肯放琼苞碎》原文翻译及赏析_作者李清照红酥肯放琼苞碎探著南枝开遍未不知酝藉几多香但见包藏无限意道人憔悴春窗底闷损阑干愁不倚要来小酌便来休未必明朝风不起
《菩萨蛮·玉京人去秋萧索》原文翻译及赏析_作者耿玉真玉京人去秋萧索画檐鹊起梧桐落欹枕悄无言月和残梦圆背灯唯暗泣甚处砧声急眉黛远山攒芭蕉生暮寒这是北宋初年广为流传的一首词笔致工巧深婉动人尽极抒写一位温柔多情敏感娴静女子之念思之情陈廷焯评赞该词如怨如慕极深款之致据阮阅诗话总龟等书记载南唐卢绛病疟疾梦白衣美妇歌曰玉京人去秋萧索云云给这首词蒙上一层迷离恍惚的神秘色彩世称为鬼词可见人们对其喜爱之极上阙首句玉京人去秋萧索点明亲人远去京师春去秋至而音信全无画檐鹊起梧桐落鹊起不顾进一步暗示亲人一去杳然庭院阒寂怅然失望梧桐叶坠之声亦清晰可闻怀想之深立见欹枕悄无言夜不安寐欹枕无言用动作表现心理形象而又委曲月和清梦圆梦里依稀与亲人团聚词人把梦中团聚与中天月圆巧妙地交织一起圆语双关圆而不圆梦境与现实月色与人事两相反衬思念之情愈婉愈深背灯惟暗泣甚处砧声急前后倒装甚处砧声急深夜里不知什么地方响起阵阵捣衣声把人从朦胧的睡梦中惊醒甚处表明砧声从很远处传来时断时续并不太响也符合乍醒恍惚情态这种响声亦把人惊醒说明睡得不安稳夜之冷清更甚急未必实写砧声矣背灯惟暗泣梦断神伤状眼前冷寂梦中欢聚两相衬照益发伤神怅惘岂不柔肠寸断哀泣不止呀一暗字心中哭泣为伤感之最眉黛远山攒接背灯暗泣给伤心之极攒蹙秀眉一特写更将满膺思念一腔哀怨无法释怀而凝结于眉间黛远末句芭蕉生暮寒宕开以景收束芭蕉生寒凄冷之切寒气直沁人心里又不说破辞婉情切令人哀怨无端为以景结情之妙笔此词上下两阙各用两仄韵两平韵平仄传递情调亦由紧促转为低沉与词意的转进相谐和结构上一句景一句情间或情景双写在情与景的相映相生相融中主人公的内心世界婉曲而深切地袒露出来《韦讽录事宅观曹将军画马图(国初已来画鞍马)》原文翻译及赏析_作者杜甫剑外忽传收蓟北初闻涕泪满衣裳却看妻子愁何在漫卷诗书喜欲狂白日放歌须纵酒青春作伴好还乡即从巴峡穿巫峡便下襄阳向洛阳
《野歌(鸦翎羽箭山桑弓)》原文翻译及赏析_作者李贺鸦翎羽箭山桑弓仰天射落衔芦鸿麻衣黑肥冲北风带酒日晚歌田中男儿屈穷心不穷枯荣不等嗔天公寒风又变为春柳条条看即烟
页: [1]
查看完整版本: 【溦信8039400】环球国际公司